El Iartes inaugura la exposición Kowai’, la piedra abuela

Esta noticia fue publicada hace mucho tiempo

Usted está leyendo una publicación de nuestros archivos de noticias, hecha hace 5 años. Cerciórece siempre de la fecha de publicación de una noticia y no permita que personas inescrupulosas la hagan pasar como actual.

Este jueves 19 de julio quedó inaugurada la exposición Kowai’, la piedra abuela en La Vitrina, ubicada en la planta baja de las instalaciones del Instituto de las Artes de la Imagen y el Espacio (Iartes).

Texto: Prensa Iartes 

La ceremonia de apertura contó con la presencia del investigador y curador Juan Rondón y la artista Hanneke Wagenaar “Janekewai”, además del grupo musical Cacri Jazz, quienes amenizaron el encuentro, luego de un conversatorio donde el público asistente pudo conocer a fondo la historia de Kowai’, vocablo pemón que significa “abuela, abuelita”. Advirtió Hanneke que es la mejor manera de referirse a la piedra, ya que Kueka, es una castellanización de esa palabra.

Asimismo, Rondón explicó que el Iartes participa en este homenaje al pueblo pemón y a su lucha. Destacó además que esta exhibición ha hecho el puente perfecto entre la política, el rescate cultural y la estética, brindando a las personas la oportunidad de conocer esta realidad de forma amigable, a través de imágenes coloridas y relatos que rescatan además la memoria de nuestros ancestros.

La artista aprovechó la ocasión para comentar que Kowai’, la piedra abuela tiene una roca hermana que se encuentra deteriorada, intervenida con graffitis, aquí en la avenida Bolívar de Caracas, por lo que hizo un llamado a las instancias correspondientes para rescatarla y trasladarla a otro lugar donde se pueda apreciar su belleza y honrar este monumento natural.

La exposición consta de 13 dibujos originales en tinta china y creyón sobre opalina y se presentan acompañados de 13 fragmentos extraídos del cuento Kowai’ La piedra abuela, escrito por Hanneke Wagenaar “Janekewai” y editado en formato digital.

Los dibujos originales y los fragmentos del cuento serán compartidos con el público por medio de una edición digital bilingüe, editada y publicada por el Iartes y podrá ser descargada mediante un código QR.

Suscribirse
Notificar en
guest

0 Comentarios
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios